【關(guān)于中文商標(biāo)】
中文商標(biāo)(包含拼音)是文字商標(biāo)中為常見(jiàn)也為重要的商標(biāo)類型之一。中文是我國(guó)的母語(yǔ),是中國(guó)廣大公眾易于理解、呼叫和識(shí)別的語(yǔ)言文字。含有中文構(gòu)成要素的商標(biāo)所起到認(rèn)讀和識(shí)別效力是任何其他文字商標(biāo)和圖形商標(biāo)無(wú)法比擬的,相對(duì)于其他類型的商標(biāo)而言,中文商標(biāo)更易于識(shí)別和理解,檢索查詢和分析判斷也較為方便快捷。
由于中文漢字是表形表意文字,又是構(gòu)成商標(biāo)的顯著部分,其字、形、義、音以及構(gòu)成方式等在商標(biāo)中起著主要的區(qū)別和認(rèn)讀作用,也是判斷能否作為商標(biāo)注冊(cè)和使用的關(guān)鍵因素。
【關(guān)于英文商標(biāo)】
英文商標(biāo)是文字商標(biāo)中極為常見(jiàn)的商標(biāo)類型之一。由于英文是世界上使用廣泛的語(yǔ)言,在中國(guó)也是常見(jiàn)和常用的外國(guó)語(yǔ)言。含有英文(包括拉丁文字組成的其他文字)要素所構(gòu)成的商標(biāo),其實(shí)際應(yīng)用面僅次于中文。
事實(shí)上,許多的文字與英文一樣,也都是由拉丁字母構(gòu)成的,如:法文、意大利文、德文、荷蘭文、西班牙文、葡萄牙文等等。正因?yàn)橛⑽脑谖覈?guó)的應(yīng)用面和普及程度極高,我國(guó)商標(biāo)局在商標(biāo)審查實(shí)務(wù)中,對(duì)凡是含有與英文類似的拉丁文字所構(gòu)成的其他文字均全部參照英文的構(gòu)成與含義進(jìn)行審查。所以通常所說(shuō)的英文商標(biāo),事實(shí)上并不僅僅指英文,還包含由拉丁文字組成的其他多種文字。
英文屬于表音文字(包括上述其他文字)。其顯著的特點(diǎn)是使用少量字母構(gòu)成的語(yǔ)音關(guān)系來(lái)記錄語(yǔ)言。英文所使用的字母只有26個(gè),而且筆畫(huà)都及其簡(jiǎn)單相似,僅靠這26個(gè)字母翻來(lái)覆去的變化組合所構(gòu)成的文字,在外觀上的近似程度是很高的,但依靠不同字母組合與發(fā)音所對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音關(guān)系足以用來(lái)表達(dá)語(yǔ)言和記錄文字。因此,對(duì)于英文商標(biāo)來(lái)所,其字、形、義、音以及構(gòu)成方式等在商標(biāo)中所起到的區(qū)別和認(rèn)讀方式,在一定程度上是明顯有別于中文商標(biāo)的。這是英文商標(biāo)與中文商標(biāo)大的不同。
【關(guān)于圖形商標(biāo)】
圖形商標(biāo)是指純粹使用圖形或記號(hào)所構(gòu)成的商標(biāo)。在商標(biāo)中被稱之為圖形的與普通所指圖形的概念不一樣,因?yàn)樗⒉粌H僅是指含有圖形的商標(biāo),還有更廣義的概念。我國(guó)商標(biāo)局將不能直觀識(shí)別為中文(含漢語(yǔ)拼音)和英文(含其他拉丁文字語(yǔ)種)等的幾乎其他所有構(gòu)成要素(包括中英文之外的其他文字和符號(hào))統(tǒng)統(tǒng)歸之為圖形。從簡(jiǎn)單的幾何圖形到復(fù)雜的圖案畫(huà)面,從簡(jiǎn)單的符號(hào)到陌生的文字,無(wú)限的空間,沒(méi)有任何限制。因此,圖形商標(biāo)與文字商標(biāo)大的區(qū)別是其涵蓋的范圍及其廣泛,形式多樣化。
一般來(lái)說(shuō),以一個(gè)極其簡(jiǎn)單的幾何圖形(如,一條直線,一條曲線,規(guī)則的三角形等)所構(gòu)成圖形商標(biāo)的主體,將極易被認(rèn)為是缺乏顯著性的。具備顯著特征的圖形商標(biāo),應(yīng)該有著明確的構(gòu)成主體和視覺(jué)中心,一看到圖形便使人能夠聯(lián)想到一個(gè)名稱的作用。否則,一個(gè)雜亂組合、無(wú)構(gòu)成主體或有多個(gè)主題的圖形,即不利于消費(fèi)者識(shí)別記憶,亦不利于呼叫名稱,既使獲準(zhǔn)注冊(cè),要保護(hù)起來(lái)也非常困難。由于圖形商標(biāo)的構(gòu)成非常復(fù)雜,如何在數(shù)百萬(wàn)計(jì)的商標(biāo)中檢索查詢、區(qū)分鑒別其圖形之間是否存在近似沖突,成了一個(gè)疑難問(wèn)題。為此,世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織在1973年專門建立了‘商標(biāo)圖形要素國(guó)際分類維也納協(xié)定’將使用在商標(biāo)中的圖形按照屬性劃分成29大類、144個(gè)小類、1887個(gè)類項(xiàng)。我國(guó)商標(biāo)局從1988年開(kāi)始按照‘維也納協(xié)定’的標(biāo)準(zhǔn),對(duì)商標(biāo)局?jǐn)?shù)據(jù)庫(kù)的所有圖形商標(biāo)劃分圖形要素。從也是說(shuō),通過(guò)對(duì)圖形要素劃分歸類,是檢索查詢圖形商標(biāo)的途徑。
然而,由于圖形表達(dá)和構(gòu)成方式的千變?nèi)f化,既使是同一事物對(duì)象,都可以被設(shè)計(jì)成有一定區(qū)別的不同圖案,而被應(yīng)用在不同的圖形商標(biāo)中。許多圖形還同時(shí)并列有多種屬性特征,使得不同的人對(duì)圖形屬性特征的視覺(jué)觀感必然存在差異,甚至有天壤之別。即使在商標(biāo)局的審查員之間,甚至同一審查員在不同時(shí)間里也存在著明顯的差異?,F(xiàn)實(shí)中對(duì)圖形要素的應(yīng)用主要在三個(gè)環(huán)節(jié)中:第1是商標(biāo)局專門從事劃分圖形要素工作的審查員,將存入商標(biāo)局?jǐn)?shù)據(jù)庫(kù)的所有圖形商標(biāo)劃分圖形要素。第2是商標(biāo)局從事商標(biāo)注冊(cè)申請(qǐng)或其他申請(qǐng)審查工作的審查員,在審查圖形商標(biāo)時(shí)必須需要應(yīng)用圖形要素來(lái)檢索審查該圖形商標(biāo)是否復(fù)合法律規(guī)定。第3是商標(biāo)代理人在給客戶提供商標(biāo)代理服務(wù)時(shí),需要應(yīng)用圖形要素的劃分來(lái)檢索查詢圖形商標(biāo)的注冊(cè)可行性。只有在這三個(gè)環(huán)節(jié)對(duì)圖形要素的理解和劃分都能完全一致的情況下,才能得出一致的檢索查詢結(jié)果。事實(shí)上,除了商標(biāo)局內(nèi)的2個(gè)環(huán)節(jié)通常能保持較高一致性外,大多數(shù)商標(biāo)代理人在商標(biāo)圖形要素的劃分和理解上較難做到與商標(biāo)局審查員一致的結(jié)果。
此外,在如何判定兩個(gè)商標(biāo)是否屬于近似的問(wèn)題上,圖形商標(biāo)遠(yuǎn)比文字商標(biāo)難度高得多。文字可以通過(guò)字、音、義來(lái)定性和定量地辨識(shí),而圖形則屬于比較朦朧的視覺(jué)思維,不同的人、時(shí)間、場(chǎng)合等可能會(huì)有不同的理解,這種差異對(duì)商標(biāo)局審查員來(lái)說(shuō)同樣存在,對(duì)大多數(shù)商標(biāo)代理人來(lái)說(shuō)則更為明顯。
商標(biāo)局?jǐn)?shù)據(jù)庫(kù)中數(shù)百萬(wàn)的圖形商標(biāo)都是按照?qǐng)D形要素的屬性類聚,在熱門類別中的某些屬性要素上動(dòng)輒有成千上萬(wàn)個(gè)商標(biāo)圖形,如果該圖案同時(shí)含有多種圖形要素的話,其檢索查詢工作量更要成倍增加。極易因視覺(jué)疲勞產(chǎn)生工作疏忽或者因工作惰性導(dǎo)致出現(xiàn)遺漏。
因此,圖形商標(biāo)的檢索查詢是講究經(jīng)驗(yàn)、技術(shù)和責(zé)任心的。圖形商標(biāo)查詢結(jié)果的不確定性和可爭(zhēng)議性也是高的。
【關(guān)于中文+英文商標(biāo)】
‘中文+英文’的文字組合是具有中國(guó)特色的文字商標(biāo)類型。中文易于國(guó)人直觀識(shí)別呼叫稱謂,英文具有國(guó)際特色符合潮流,因而兼具兩者的綜合特點(diǎn)。由于商標(biāo)存在中文和英文兩種不同類型的基本要素,當(dāng)這些要素在商標(biāo)中形成不同的字、形、義、音時(shí)可以使商標(biāo)表現(xiàn)出不同的顯著特征。因此,‘中文+英文’商標(biāo)比單一的中文或英文商標(biāo)的構(gòu)成形式更多樣化,當(dāng)然也更復(fù)雜些。
【關(guān)于中文+圖形商標(biāo)】
‘中文+圖形’商標(biāo)屬于文字與圖形的組合商標(biāo)。由于商標(biāo)增加了圖形,其表現(xiàn)形式已經(jīng)變得可以千變?nèi)f化,而且中文部分因易于認(rèn)讀和呼叫,一般多成為商標(biāo)的呼叫主體。而商標(biāo)的視覺(jué)主體取決于文字和圖形各自所處的位置、大小、關(guān)聯(lián)性以及該圖形顯著性的強(qiáng)弱等。‘中文+圖形’商標(biāo)因圖形的檢索查詢及分析判定都比較復(fù)雜,通常中文部分是商標(biāo)審查要素,圖形部分是第二審查要素。也是說(shuō)在確定中文的可注性之后,再確定圖性的可注冊(cè)性。‘中文+圖形’商標(biāo)由于圖形要素的存在,商標(biāo)不確定因素增多,是檢索查詢分析的難點(diǎn)和關(guān)鍵點(diǎn)。
【關(guān)于英文+圖形商標(biāo)】
‘英文+圖形’商標(biāo)屬于文字與圖形的組合商標(biāo)。由于商標(biāo)增加了圖形,其表現(xiàn)形式已經(jīng)變得可以千變?nèi)f化。相比圖形而言,英文部分易于呼叫,一般多成為商標(biāo)的呼叫主體。而商標(biāo)的視覺(jué)主體取決于英文和圖形各自所處的位置、大小、關(guān)聯(lián)性以及該圖形顯著性的強(qiáng)弱等。‘英文+圖形’商標(biāo)因圖形的檢索查詢及分析判定都比較復(fù)雜,通常英文部分是商標(biāo)審查要素,圖形部分是第二審查要素。也是說(shuō)在確定英文的可注性之后,再確定圖性的可注冊(cè)性。‘英文+圖形’商標(biāo)由于圖形要素的存在,商標(biāo)不確定因素增多,是檢索查詢分析的難點(diǎn)和關(guān)鍵點(diǎn)。
【關(guān)于中文+英文+圖形商標(biāo)】
‘中文+英文+圖形’的是被廣泛應(yīng)用的組合商標(biāo)類型。中文易于國(guó)人直觀識(shí)別呼叫稱謂,英文具有國(guó)際特色符合潮流,圖形則在視覺(jué)上增加美感和表現(xiàn)空間,因而兼具三者的綜合特點(diǎn)具有非常廣泛的應(yīng)用。通常情況下,中文或英文都可以成為商標(biāo)的呼叫主體和、二審查要素,并取決于中英文要素在商標(biāo)中的顯著特征強(qiáng)弱。圖形通常都是第三審查要素也是商標(biāo)在商標(biāo)中具不確定性的要素。該類型商標(biāo)由于含有三種不同屬性的構(gòu)成要件,其字、形、義、音、圖等不同構(gòu)成特征使得檢索查詢和分析判斷比遠(yuǎn)比其他類型的商標(biāo)都要復(fù)雜和多變。
推薦閱讀:
什么是文字商標(biāo)?什么是圖形商標(biāo)?可以一起申請(qǐng)嗎?
有了文字商標(biāo),到底要不要注冊(cè)圖形商標(biāo)呢?
版權(quán)說(shuō)明:上述為轉(zhuǎn)載或編者觀點(diǎn),不代表知春路知識(shí)產(chǎn)權(quán)意見(jiàn),不承當(dāng)任何法律責(zé)任
下一篇:商標(biāo)注冊(cè)類別里哪項(xiàng)是移民?